Keine exakte Übersetzung gefunden für القائمة السلبية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch القائمة السلبية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Has hecho una lista de pros y contras?
    هل قمت بعمل قائمة السلبيات والإيجابيات?
  • Ejemplo de ello son los acuerdos de lista negativa.
    (17) قد تفيد اتفاقات القائمة السلبية كمثال في هذا الصدد.
  • Una lista de tus cualidades negativas.
    السلبية بصفاتكَ قائمة
  • a) El marco jurídico existente para las garantías de seguridad negativa:
    (أ) الإطار القانوني القائم لضمانات الأمن السلبية:
  • Esta lista de pros y contras no sirve.
    قائمة الإيجابيات و السلبيات هذه لن تنفعنا
  • Ella probablemente hará una lista de cosas a favor y en contra y al final del día, nos echará a ambos.
    لعلّها صممت قائمة من الإيجابيّات والسلبيات وترفض كلينا في النهاية
  • Aunque ambos enfoques podían dar lugar al mismo grado de liberalización, la lista negativa requería un nivel mayor de capacidad entre los países que participaban en la negociación y planteaba problemas concretos para los países en desarrollo en los casos en que los marcos normativos todavía no se hubieran elaborado.
    وفي حين أن كلا النهجين يمكن أن يفضيا إلى نفس الدرجة من التحرير، فإن نهج القائمة السلبية يتطلب مستوى أعلى من القدرة لدى البلدان المتفاوضة، مع وجود تحديات خاصة تواجه البلدان النامية التي لا يزال يتعين فيها وضع الأُطر التنظيمية.
  • Menciono esas estadísticas, no para dar una imagen sombría y negativa de nuestros esfuerzos de desarrollo, sino para subrayar el hecho de que, en este mundo en vías de globalización, es necesario el apoyo constante —e incluso creciente— de los países desarrollados a fin de que podamos registrar verdaderos progresos.
    ولست أذكر هذه الإحصاءات لكي أرسم صورة قائمة وسلبية لجهودنا في مجال التنمية، بل لأبرز أن استمرار دعم البلدان المتقدمة النمو المستمر للبلدان النامية، بل وزيادته، أمر ضروري في هذا العالم المتسم بالعولمة إذا أردنا حقا إحراز بعض التقدم.
  • Se observó que el Gobierno de Sri Lanka estaba trabajando -en colaboración con la UNCTAD- en actividades de seguimiento, derivadas de las recomendaciones del Análisis de las Políticas de Inversión, que se centraban en la fiscalidad de las empresas, los reglamentos laborales, la reforma de la Junta de Inversión y el examen de la lista negativa de IED.
    أشير إلى أن حكومة سري لانكا تقوم حالياً - بالتعاون مع الأونكتاد - بأنشطة المتابعة المستمدة من توصيات استعراض سياسة الاستثمار والتي تركز على الضرائب المفروضة على المشاريع التجارية، وأنظمة العمل، وإصلاح مجلس الاستثمار، واستعراض القائمة السلبية للاستثمار الأجنبي المباشر.
  • d) Intensificando las campañas de concienciación pública con miras a contribuir a cambiar las actuales actitudes negativas de la población hacia los niños discapacitados;
    (د‍) تعزيز حملات توعية الجمهور للإسهام في تغيير المواقف السلبية القائمة إزاء الأطفال المعوقين؛